les gagnants
d'autres sons 2007

 The Key

Ode to Youth / PL

durée: 5'

Texte de la chanson
Couplet bulgare :

Dans ma tête, les pensées volent comme des oiseaux
Les mots, mots, mots ne peuvent pas s’arrêter
Laissez-moi vous montrer quelque chose d’insolite, de différent pour une personne désinvolte et seule
Nous sommes tous plus ou moins musiciens
Mais cela vous l’entendez, nul n’est besoin de vous le dire
Il y a du soleil dans mon âme et mon cœur chante
C’est ma manière à moi de me sentir vivant
Couplet espagnol :

Nous sommes venus ici depuis notre pays
Nous sommes le groupe Jakichu
Nous allons au-delà des limites de l’esprit
Viens avec moi sur le plus haut sommet et saute !
Les Jakichu arrivent
Dis-moi si tu aimes ce parfum
Si tu veux sauter
Si tu veux chanter avec nous
Ne t’arrête pas, laisse-toi aller

Refrain anglais :

La musique est la clé d’une porte
Derrière cette porte, il y a le monde
Alors viens, rejoins-nous là où la musique résonne
Écoutons la voix des nations

Couplet letton :

Il y a seulement quatre saisons dans la vie
Une couleur vive pour toi et moi
Attrape la couleur de ta vie maintenant
Et écoute la mélodie de cette chanson
Malgré tous les soucis de la vie
Quand le désespoir et la douleur te gagnent
Lève tes yeux très haut, plein de joie
Et écoute cette chanson

Couplet polonais :

Je dois dire
Que l’amitié est la plus grande des vertus
Mêmes jeux, mêmes amours et mêmes chagrins
Pas besoin d’une bouteille de Vodka
Nous sommes ensemble, toujours et partout
C’était ainsi et cela le restera toujours
Les Espagnols, les Bulgares, les Lettons et nous
Chantons l’hymne de la jeunesse pour vous

Refrain anglais :

La musique est la clé d’une porte
Derrière cette porte, il y a le monde
Alors viens, rejoins-nous là où la musique résonne
Écoutons la voix des nations

[4.6 mb]

Ode to Youth

 Ode to Youth

Cette chanson a été composée et enregistrée au cours d'un échange de jeunes en Pologne auquel ont participé des jeunes polonais, bulgares, lettons et espagnols. Le point central de la chanson est la reconnaissance que, bien que différents, la musique peut aider à mieux nous connaître et a apprécier les autres cultures.

 

>> Commente la chanson sur le forum et lis les commentaires des autres <<

Il n'y a pas de commentaires. Doit le premier à en insérer un.